Harry Potter y las reliquias de la muerte
Varios blogs se hacen eco de que tres días ha tardado "la red" en lanzar la versión en español de Harry Potter: " Harry Potter y las reliquias de la muerte".
Inicialmente en formato blog y seguramente ya en otros formatos en redes P2P.
Todavía habrá que esperar unos meses a ver la versión oficial. Seguramente mejor traducida pero el fenómeno de crowdsourcing es digno de análisis.
Como dice Enrique Dans en su post sobre el tema "...Al final, el resultado es el que es: un libro traducido por un grupo desorganizado de autores en pos de un fin común. Es la fuerza del crowdsourcing, en el medio que lo inventó como tal y le dio razón de ser: la red."
0 comentarios